Puhu suomea niin ymmärrät itsekin!

2017-04-07

It-alan kestovitsauksia ovat englannin sekainen ammattijargoni ja kolmikirjaimiset lyhenteet. Teknologia kehittyy niin hurjaa vauhtia, että ratkaisut tuodaan markkinoille, vaikkei niillä olisi vielä selkeitä, suomenkielisiä nimiä. Aakkostauti taas leviää teknologian kylkiäisenä Yhdysvalloista.

Anu Lallukka
Anu Lallukka Viestintäkoordinaattori

Puhuessani kollegan kanssa puolikielisyys ei yleensä haittaa, koska asia on kummallekin tuttu. Huono juttu on jargonin jääminen päälle silloin, kun puhutaan asiakkaan kanssa, joka ei olekaan it-hemmo vaan vaikkapa viestintäpäällikkö.

Osallistuin äskettäin erääseen workshoppiin. Tunnelma oli hyvä ja rento ja ilma oli sakeana ideoista. Äkkiä keksin, että erääseen osallistujia askarruttaneeseen ongelmaan olisi ratkaisu: kysytään AV:lta. Workshopin toinen osapuoli katsoi minua kummissaan. Mistäköhän mahdoin puhua? Melkein potkaisin itseäni nilkkaan, koska olin tehnyt sen, mitä inhoan itsekin: syyllistynyt sisäisen jargonin käyttämiseen ulkopuolisen kanssa keskustellessa.

Onneksi keskustelukumppanini oli valppaana ja pyysi selvennystä. Liian usein vastaavanlaisissa tilanteissa toinen osapuoli joko ohittaa koko asian, koska pitää sitä vähämerkityksisenä tai pelkää menettävänsä kasvonsa kysyessään, mistä me nyt oikein puhumme. Koko kohtaamisen saldo voi silloin mennä miinuksen puolelle: toinen osapuoli kuvittelee, että asia on nyt käsitelty ja toinen keskittyy muihin, itselleen tutumpiin asioihin.

Työelämä on muuttunut niin, ettemme enää työskentele samojen naamojen kanssa vuodesta toiseen vaan työkaverit voivat vaihtua aina projektien myötä. Projekteissa tiimikaverit edustavat eri ammattialoja ja erilaisia toimintakulttuureita. On entistä tärkeämpää varmistaa, että viesti lähtee omasta suustamme tai näppäimistöltämme selkeänä kaikille osapuolille. Emme katso vastaanottajaa ylä- tai alaviistoon vaan sovitamme oman sanomisemme vastaanottajan mukaan.

Rakas lukija, jos törmäät atealaiseen, joka puhuu käsittämättömiä, lupaathan keskeyttää hänet ja pyytää puhumaan suomea. Meidän tehtävämme on ratkaista asiakkaan ongelmia, ei aiheuttaa niitä.

Hyvää suomen kielen päivää 9.4!